Page 4 - December2020 newsletter for Polish Roman-Catholic Church in St. Louis, Missouri.
P. 4

20TH PAPAL DAY ON OCTOBER 11                                         FOOD
              PAPAL DAY “TOTUS TUUS” OCT. 11
        Pope John Paul II Day (Polish: Dzień Papieża Jana
        Pawła II) is a Polish festival celebrated every year
        on  October  16.  It  was  established  by  the  Polish            PANTRY
        Parliament as a tribute to Pope John Paul II.
        Ceremonies were held under the motto of "TOTUS
        TUUS"  in  reference  to  the  motto  of  Most  Rev.
        Karol  Wojtyła  as  a  Bishop  and  Archbishop  of
        Kraków.
        We  thanked  Mr.  Souza,  for  being  part  of  our         Serdecznie dziękujemy wszystkim, którzy
        celebration and for playing the trumpet. Our spirits         wspomagają St. Agatha Food Pantry -
        were enlightened by his excellent performance.                 „Spiżarnię Żywnościową” dla ubogich
                                                                      poprzez ofiarowanie prowiantu i innych
        W  miarę  skromnych  możliwości  w  tym  roku             artykułów pierwszej potrzeby, albo przekazuja
        uroczyście  zaznaczyliśmy  Święto  Patrona  Polskiej          środki finansowe. Pomagamy ponad 100
        Szkoły  Sobotniej  w  Saint  Louis  –  20  Dzień              biednym rodzinom, które mieszkają w
        Papieski   -  i  wspomnienie  Miesiąca  Dziedzictwa
        Polskiego. Dyrektor Polskiej Szkoły Sobotniej Jana                  granicach parafii św Agaty.
        Pawła II, Małgorzata Moll pożegnała absolwentów                  Każdego  miesiąca udzielamy im
        roku  2019/20.  Uznanie  i  gratulacje  przekazał                          różnej pomocy.
        Konsul  Honorowy  RP,  dr  Wojciech  Golik.                        Za każde dobro dziękujemy.
        W     oprawie    muzycznej:    Hejnał    Mariacki,          Polecamy Was Bogu w naszy modliwach.
        Gaudeamus  igitur,  Christus  vincit,  Laudate                Niech Bóg Was błogosławi! Niech Was
        Dominum  omnes  gentes,  Marsz,  Marsz  Polonia.           wynagradza  za Waszą hojność, zyczliwość
        Dziękujemy profesorowi Robertowi Souza za mini-
        recital - na trąbce.                                                        i troskliwość.

                                                                        FROM THE SISTERS OF THE
                                                                              PRECIOUS BLOOD

            On Sunday, November 8 – In the spirit of                    – “MAY GOD REWARD YOU!”

        Poland’s Independence Day and Veterans Day in              We would like to thank all of you who have
          the USA – November 11 – we  prayed  for our              donated food for our Food Pantry, as well
                  country, peace and harmony.                      as placing money in the Poor Boxes near
        W  duchu  Święta  Niepodległości  w  Polsce  -  11            the church doors Your kindness and
        Listopada  -  i  Dnia  Weterana  w  USA:  modlitwa  o      generosity make it possible for us to help
        błogosławieństwo  Boże,  pokój  i  pomyślność.               the large number of families who come
        Okolicznościowe  przemówienie  wygłosił  Konsul
        Honorowy RP, dr Wojciech Golik.                              monthly for food and assistance when
        Wspomnienie       postaci    z    historii   Polski            needed. Your donations are always
        przedstawione  przez  ks.  Stanisława  ubogacone            welcome. May God bless you; know that
        zostało      programem        wokalno-muzycznym             we always keep you in our daily prayers.
        przygotowanym  przez  dr  Andrzeja  Zahorskiego
        w wykonaniu zespołu w składzie: Barbara Chorąży,
        Urszula Szuflita, Anna Cybulski, Wanda Purzęcka
        i Teresa Blek.

              Boże zbaw Polskę! God bless America!
   1   2   3   4