Page 6 - December 2015 newsletter for Polish Roman-Catholic Church in St. Louis, Missouri.
P. 6
ajbliższym czasie następujący parafianie będą obchodzić Modlitwy za chorych - Prayer List
urodziny. Z tej okazji życzymy im zdrowia, łaski Bożej, darów Ducha
Świętego oraz wiary niezachwianej. Msza Św. za wszystkich Jeżeli chcecie dołączyć do modlitwy w intencji chorych kogoś z
obchodzących urodziny w danym miesiącu będzie odprawiana w grona rodziny lub przyjaciół, proszę o skontaktowanie się z
trzecią środę miesiąca. (Prosimy sprawdzić harmonogram miesięczny Mszy św. w biurem parafialnym pod numerem 314-772-1603. Msza Św. za
wszystkich chorych będzie odprawiana w pierwszy piątek.
zakresie zmian.) If you would like to add a friend or relative to the prayer list,
contact the Parish Office 314-772-1603. Holy Mass for all the
This month, the following parishioners will be celebrating their sick will be celebrated on the first Friday of each month.
birthdays. We would like to take this time to wish them health, God’s
blessings, blessings of the Holy Spirit and unwavering faith. Holy All the Sisters who have served St. Agatha Parish
Mass for everyone celebrating a birthday during the current month
will be celebrated on the third Tuesday of the month. (Please check the Karen Kulla Jo Kahle

monthly mass schedule regarding changes.) Stanisław Madej Aaron Polson

DECEMBER Vince Smugala Janna Nugent

1 Bogdan Chorąży Anna Bates Esther E. Ellspermann
2 Joseph Puglisi
5 Iwona Madej Barbara Natoli Lorraine Skosky

Simon Simko Marek Jankowicz Andrew Skosky
7 Wojciech Klim
9 Ethan Puglisi Craig Hooper Kathryn M. Sullivan

Daniel Rogers Sherry Heath Doris Collins
12 Margaret Susovica
16 Jeffrey Moll Barbara Kelly Nancy Feeney
18 Maximilian Moll
20 Jacob Kuczwara Rosalie Buckley Claudia Uccello
25 Katarzyna Ziarko
27 Katarzyna Niedzwiedzka Elise Byrne Mary James
29 Halina Mendyka
Ann Anderson Nell Pinckert

Jamie McClimes Hannah West

Sofia West Josie Sandbach

Joe Garcia

Żywność dla Ubogich / Food Pantry

Dziękujemy za wszelką pomoc w ciągu roku. Pomagamy około 120 biednym rodzinom, które mieszkają w granicach parafii św Agaty. Wiele z nich
przychodzi po jedzenie, pomoc z kupnem leków i pomoc z dojazdami do pracy, a także z zapłatą rachunków za prąd i gas. Jesteśmy członkami Towarzystwa
Świętego Wincentego à Paulo, które operuje w 142 parafiach archidiecezji w St. Louis; Towarzystwo w USA zostało założone tutaj w St. Louis, w Starej

Katedrze 170 lat temu, w 1845 r. Towarzystwo istnieje w 152 krajach. Dążymy aby dostrzec Jezusa we wszystkich
biednych, którzy przychodzą do nas. Prosimy, módlcie się za nas, żebyśmy mogły nadal służyć biednym w południowej
części St. Louis. Życzymy błogosławionego Dnia Wszystkich Świętych i Wesołych Świąt Dziękczynienia!
Thank you for all help you have given us during the year; we serve about 120 needy families that live within the boundaries of
St. Agatha Parish. Many come for food, assistance with medications and transportation for their jobs, as well as help with
utility bills. We are part of the St. Vincent de Paul Society which is in 142 parishes within the St. Louis Archdiocese; in fact
the Society here in the U.S.A. was founded at the St Louis Old St. Louis Cathedral 170 years ago in 1845. The Society is in
152 countries in the world. We strive to see Jesus in all of the poor and needy who come to us. Please pray for us that we
can continue to serve the needy in this area of south St. Louis. Blessed Feast of All Saints and Happy Thanksgiving!

Siostry przy Parafii Św. Agaty / The Sisters here at St. Agatha Food Pantry

6

Parafia św. Agaty - St. Agatha Parish, St. Louis
   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11